El siguiente poeta es Pere Gimferrer. Voy a mirar en Wikipedia a ver de qué iba. Nació en 1945. A los 18 años publicó su primera obra. A los 21 fue Premio Nacional de Poesía. Escribió en catalán. También es traductor y novelista. Es de los llamados novísimos.
El siguiente poema es larguísimo. Se titula:
ODA A VENECIA ANTE EL MAR DE LOS TEATROS.
Las copas falsas, el veneno y la
calavera de los teatros
García Lorca.
Tiene el mar su mecánica como el amor sus símbolos.
Con qué trajín se alza una cortina roja
o en esta embocadura de escenario vacío
suena un rumor de estatuas, hojas de lirio, alfanjes
palomas que descienden y suavemente pósanse.
Componer con chalinas un ajedrez verdoso.
El moho en mi mejilla recuerda el tiempo ido
y una gota de plomo hierve en mi corazón.
Llevé la mano al pecho, y el reloj corrobora
la razón de las nubes y su velamen yerto.
Asciende una marea, rosas equilibristas
sobre el arco voltaico de la noche en Venecia
aquel año de mi adolescencia perdida,
mármol en la Dogana como observaba Pound
y la masa de un féretro en los densos canales. (...)
De: "Arde el mar".
He tenido que leer el poema dos o tres veces porque es larguísimo y porque es complicado. Bueno. El poema viene a decir que el poeta, en su adolescencia, estuvo en Venecia (la fascinación por Venecia es un rasgo en estos poetas novísimos). Son versos alejandrinos (14 sílabas), de muy delicados sentimientos sobre la belleza o que Venecia es como un gran teatro. El poeta, en versos siguientes a los que he copiado, habla de su adolescencia, del recuerdo de Venecia y de la belleza que le hizo llorar. Quizás el poema hable también del paso del tiempo y del oficio del poeta.
El verso que más me ha gustado es : alfanjes/ palomas que descienden y suavemente pósanse.
No hay comentarios:
Publicar un comentario